Tirolmilch Bergbauern Vollmilch

Der heutige Post ist eigentlich gar keiner. Keiner im normalen Sinn, wie man sie auf dieser Seite hier eigentlich findet. Der heutige Post ist ein … Mysterium.

Ja, kann man durchaus so sagen. Ein Rätsel, quasi.

Bin heute beim Frühstück gesessen, hab’ genüsslich meine Cornflakes gegessen und auf die vor mir stehende Milchpackung gestarrt (bin im Urlaub am Morgen nicht soooo vital wie sonst 🙂 ).

Ich bin jetzt nicht DER Italienischprofi (würde mir auf einer Skala von 0-100 gut 3 Punkte geben) … aber ich kann ungefähr zuordnen, ob ein deutscher Text und ein italienischer zusammenpassen. Vor allem Zahlen … die kann ich auf italienisch gleich gut wie auf deutsch 🙂

Und dann entdecke ich auf der Packung auf der Seite viele Infos zur Herstellung, zur Lagerung, zur Zusammensetzung … und eben auch, dass man sie “gekühlt bis +6°C” lagern sollte. Soweit so gut.

Aber bitte warum steht im italienischen Text statt den angeführten +6°C nur +4°C??

Ist es in Italien wärmer, deshalb muss man die Milch kühler stellen? Trinken die Italiener weniger Milch als das Milchvolk der Tiroler, deshalb muss sie länger halten, deshalb ist sie mehr zu kühlen? Können die Österreicher mit “bis zu” was anfangen und die Italiener brauchen ein “genau”? Ist es eventuell einfach nur ein Tippfehler eines Praktikanten?

Man weiss es nicht so genau 🙂 Vielleicht ist ja jemand da draussen, der mir diese Fragen beantworten kann.

Jedenfalls werde ICH ab sofort ALLE Tirolmilch Produkte genauer unter die Lupe nehmen .. vielleicht steht da auf Italienisch, dass da gar keine Milch über nicht drin ist???

🙂

Aber sehet selbst:

Tirol Milch Bergbauern Vollmilch

Tiroler Bergbauern Vollmilch